Seçme Şiirler / Selected Poems
ISBN 9789753637534
Yayınevi Yapı Kredi Yayınları
Yazarlar John Ash (author) | Güven Turan, Nazmi Ağıl, Füsun Elioğlu, Selçuk Altun (translator)
Kitap Tanıtımı John Ash bir yildir Istanbul'da: "Çogunlugu Istanbul'da yazilmis siirlerden olusan yeni bir kitabi agir agir tamamliyor Ash. Acaba Istanbul'da Manchester ve New York gibi bir ana bölüm olusturabilecek mi, olusturdu mu siir dünyasinda? Bu sorunun yanitinda biraz da biz, Istanbul'da Istanbul'u unutacak kadar uzunca bir süre yasayanlar için, nasil bir Istanbul'la yüzlesecegiz sorusu da yatiyor." siirleri beklerken, 50. yasinin esiginde, 40 siirlik bir seçmeyle, John Ash ilk kez Türkçede. Ah koylar ve köprüler! Kasabalar, tüneller, Gecekondu semtleri ve körfezler! Sarküteriler ve sirket genel merkezleri! Yanardaglar, telefon kulübeleri ve park yerleri! Kaçamayacaksiniz elimden. Çevirenler: Nazmi Agil, Güven Turan, Füsun Elioglu, Selçuk Altun Tadımlık TÖREN ALAYI I Beyaz kasabada taslar ve agaçlar arasinda hastalik var. Tiyatronun maskeleri dondurulmus feryatlar ve eksimelerle ona dogru bakiyorlar. Kara, muhafizsiz bir kapidan bir alay çikiyor, derenin üstündeki köprüyü geçip öte yanindaki mezarlara dogru gidiyorlar. Kirilmis kafeslere benzeyen kasklari var askerlerin. Ezilmis zirhlari kanatlari ya da kollari çagristiriyor. Kafalari gagali ve keskin ya da çatlak kayalar, profilsiz, - elden ayaktan düsmüs kutsal Karnak canavarlari. Bu alayin sona ermesi için hiçbir neden görünmüyor. Süresizce tekrarlanabilir. Ama adamlar ve askerler hep bunlar gibi degiller, geçici sedyelerde paçavralari sürüye sürüye ölü tasiyanlar gibi uzun köprünün öte yanindaki mezarlara. Ve mezarlar kesme tas - ön yüzlerinde evler, villalar ve çiftlikler, dost tanrilar ve yerel hayattan kesitler temsil ediliyor.