Kitap Tanıtımı |
...İngiltere`de "Transactions" adlı bir dergi yayımlanmaktadır. Bu derginin 1721 yılı yaz sayısında "Türkler Çiçek Hastalığını Nasıl Alırlar" başlığını taşıyan bir yazı vardır. Yazının kaynağı İstanbul`daki İngiliz elçisinin eşi Lady Montagu`dur. Lady Montagu İstanbul`da bulunduğu sırada çiçek aşısını öğrenmiş ve bu yöntemin İngiltere`de tanınmasına öncülük yapmıştır. Genç yaşta yakalandığı çiçek hastalığı sonucu güzelliği bozulan Lady Montagu, mektuplarında Türkler`in uyguladığı yöntemden söz etmekte, kendi oğlunun da bu uygulamayla çiçek hastalığından korunduğunu yazmaktadır.
Parlamento`daki Whig grubu üyesi Edward Wortley Montagu ile evli olan Lady Montagu`nun edebi ün kazanmasının nedeni, İstanbul`dan ve başka Osmanlı şehirlerinden gönderdiği ve Osmanlı`da saray yaşamı, kadının İslam`daki yeri, şeriat düzeni, Osmanlı`nın diğer halklarla ilişkileri vb. üzerine gözlemlerini içeren ve günlüğüne dayanarak kaleme aldığı olağanüstü mektuplardan kaynaklanır.
Murat Aykaç Erginöz`ün büyük titizlikle dilimize kazandırdığı Doğu Mektupları, Lady Mary Wortley Montegu`nun klasikleşmiş bu ünlü mektuplarıdır. Bu eserin çevirmeni Murat Aykaç Erginöz, Fransız edebiyatından birçok değerli yapıtı Türkçe`ye aktarmış ve Fransız Devleti`nce Şövalye Nişanı`yla ödüllendirilmiş, Fransız Kültür Bakanlığı`nın Akademik Palmiye Roman Ödülü`nü almıştır.
(Arka Kapak) |