Kitap Tanıtımı |
Akademik ünvanların elde edilmesi için adeta bir koşul haline gelen İngilizce bilgisini ölçen ÜDSnin ilk kez uygulandığı Aralık 2000den beri piyasaya ÜDS Sağlık Bilimleri Sınavına hazırlama amacına yönelik pek çok kitap çıktı ve çıkmaya devam ediyor. Ancak bu kitaplardan hiçbiri belli testleri açıklamak ötesinde sorunun kökten çözülmesine yönelik bir bilgi veya bölüm içermemektedir. Mevcut kitaplarda sınav sorularının çözümünü kolaylaştırma amacıyla ipuçlarını değerlendirme yolunda tavsiyeler ve uyarılar yapılmakta ve tıp metinlerinde geçtiği belirtilen bazı sözcük listeleri ile sınava hazırlanan kişilere belirtilen hususlara dikkat ederek sınavda başarılı olunabileceği mesajı verilmeye çalışılmaktadır.
Sınavların giderek zorlaştığı gerçeği gözönüne alındığında yukarıda sözü edilen modele dayalı oluşturulan kitapların bazı kullanıcalar için yeterli olsa da büyük çoğunluk için fazla bir anlamı yok. Çünkü hiçbiri bir araştırmaya dayalı olarak yazılmadığı gibi tıp metinlerinin sözcük çeşitliliği ve cümle yapısı konusunda bir katkısı olmamakta ve herşeyi kolay göstermekle sınav hakkında yanıltıcı bir izlenim uyandırmaktadır.
Proficiency in Medical English sorunun derinliklerine inen ve tıp İngilizcesini gerçek metinlerden seçilen örneklerle yansıtan ve konuyu hem sözcük, hem gramer hem de test teknikleri açısından ele alan temel bir kaynak kitap olarak düzenlenmiştir. Uzun ve titiz bir çalışma ve araştırma ürünü olan bu kitap hemen hemen tamamına yakını tıp metinlerinden seçilen cümleler içinde sunulan 900 civarında tıp İngilizcesinde kullanılan akademik sözcük ve 1000 den fazla örnek cümle içermesi yanısıra tıp İngilizcesinin gramerini de özenle seçilmiş örnekler ve testlerle öğretmekte ve test etmektedir.
Okunan metinleri anlamada kelime bilgisi son derece önemli olduğundan metinlerde en çok geçen ya da geçmesi olası olan kelimeler yıllar alan bir tarama süzgecinden geçirilmiş ve tıp İngilizcesini temsil edebilecek bir dağılımda en ekonomik olacak ölçüde bir araya getirilmiştir. Kitabın tıp metinlerinde kullanılan sözcüklerle başlamasının altında yatan temel neden bu sözcükleri öğrenmenin tıp İngilizcesine hakim olma yolunda vazgeçilmez bir gereksinme olduğu gerçeğidir. Bu sözcüklerin anlamlarının cümleler tekrar tekrar okunarak pekiştirilmesi ve gramer bölümünde ve daha sonraki metinlerde karşılaşıldığında daha da perçinlenmesi beklenmektedir.
Kitaba çalışmaya gramer bölümüyle de başlanabilir fakat bir yandan gramer çalışırken diğer yandan belli bir program dahilinde sözcüklere geri dönülmesi gerekmektedir.
Proficiency in Medical English daha önce yayımlamış olduğum ve tüm kullanıcılar arasında büyük beğeni kazanan ve kendi alanında rakipsiz olan Building Skills for Proficiency ve Fundamentals of Academic English kitaplarının modelleri üzerinde kurulmuştur. Bu kitapla edindikleri bilgilerle yetinmek istemeyen okuyucuların söz konusu ettiğim kitaplardan da yararlanabileceklerini ve İngilizcede gerçek anlamda bir sıçrama yaparak tamamen kendi olanaklarıyla kalıcı bir çözüme ulaşabileceklerini belirtmek isterim. Test tekniklerini geliştirme açısından A Systematic Approach to KPDS and ÜDS kitabımın son derece yararlı olacağı inancındayım.
Kitabın içinde yer alan örnek cümleler çeşitli tıp kitapları, ansiklopediler, Internetteki tıpla ilgili çok çeşitli sitelerden, Time, Newsweek, The Washington Post, The New York Times, The Daily Telegraph, The Guardian and The Independent gibi yayın organlarının sağlıkla ilgili yazılarından seçilmiştir. Binlerce sayfa tıp metni taranarak en yararlı örnekler derlenmiştir. Basın ve yayın organlarının en güncel İngilizceyi kullandıkları gerçeği gözönüne alınırsa seçilen örneklerin bugünkü İngilizceyi en iyi biçimde yansıtma açısından son derece yararlı olduğu söylenebilir.
Bu kitabı kullanan tüm okuyuculara benim gibi Internetin sunduğu olanaklardan yararlanarak tıp metinlerini bilgisayarlarına kaydetmeleri, daha sonra bunları okumaları ve okudukları metinlerden benim gibi örnekleri seçmeleri ve de seçtikleri örnekleri sık sık gözden geçirmeleri tavsiye edilir.
ÜDS sınavlarını hazırlananlar için ilk kez gerçekleştirilen bu kapsamlı çalışmanın okuyucuların İngilizce ile ilgili sorunlarını çözmede önemli bir katkı sağlıyacağını öngörmekteyim. Sınavı korkulu bir rüya olmaktan çıkarmanın ötesinde ilerideki yıllarda da temel bir başvuru kitabı olacağını umduğum bu kitabın test çözme, okuduğunu anlama ve gramer zorluklarını aşmada tıp İngilizcesi alanında Türkiyedeki ilk ciddi girişim olarak kullanıcıların beğenisini kazanacağını umuyorum.
Kitap yedinci baskıya hazırlanırken tümüyle gözden geçirilerek gerekli düzeltmeler yapıldı ve kitaba açıklamalı iki yeni test eklendi.
ÜDS test kitaplarını yazmam için ilk kez öneride bulunan ve bu konuda her türlü desteği yapan Karacan Dersaneleri kurucusu ve sahibi sayın Hasan KARACANa teşekkür etmek isterim. Kitabın baskıya hazırlanması aşamasındaki çok önemli katkıları için Pelikan Yayınevi dizgicisi İbrahim YIKILMAZ ve onun benimle çalışmasına izin veren Pelikan Yayınevi sahibi Sayın Aziz ÇELİKe içten teşekkürlerimi sunarım. Ayrıca sorularıyla ve önerileriyle bu kitabın oluşmasına katkıda bulunan bütün öğrencilerime ve kitabın ikinci ve üçüncü baskıya hazırlanması aşamasında düzeltmelere yardımcı olan Doç.Dr. Mutlu AYTEMİR, Sayın Ecz.Dr. Berrin ÖZÇELİK, Ecz.Dr. İlke COŞKUN ve Dr. Enver AKBAŞa sonsuz teşekkür borçluyum. Son olarak bu kitaptaki testlerin bilgisayar ortamına aktarılmasına yardımcı olan oğlum Eraya ve bana her zamanki gibi destek olan sevgili eşim Nuraya içten teşekkürlerimi iletirim.
Saygılarımla
Cesur ÖZTÜRK |