Kitap Tanıtımı |
Savaşta iki gözünü yitiren bir arkadaşı Neyzen Tevfike:
Neyzen, nedir bu memleketin hali; nasıl görüyorsun bu durumu? diye sorar.
Neyzen, arkadaşında bir alınganlık yaratmamak için karanlık diyemez:
Vallahi efendim, sizin gördüğünüz gibi... der.
Kitaptan alıntı
Hangi Okuldan Mezunsunuz
Neyzen Tevfik, Abdülhamidin baskı çem¬¬¬¬¬berinden geçmiş kişilerdendir. Meşru¬tiyetle birlikte iş başına gelen İttihat ve Terakki önderleri, İstibdatta mağdur olan kişilere çeşitli görev ve ihsanlar dağıtırken, Neyzen Tevfiki de Talat Paşanın karşısına çıkarırlar.
Ona, nasıl bir iş önersem diye düşünen Talat Paşa,
Hangi okuldan mezunsunuz, Neyzen Bey? diye sorunca, okulu yarım bırakmış olan Neyzen bozulur.
Talat Paşanın da tam bir öğrenim görmediğini bildiği için, hemen taşı gediğine koyar:
Sizin mezun olduğunuz okuldan Talat Bey!
Utanma Üstat Utanma
Neyzen Tevfikin her zaman darda ol¬¬duğunu bilen Hasan Âli Yücel, bir karşılaşmalarında ona biraz harçlık vermek ister. Neyzen, kabul etmez:
Mataram ağzına kadar rakı dolu, der.
Hasan Âli Yücel, mahçup:
Neyzen, utandırdın beni! deyince Ney¬¬¬¬¬zen:
Utanma üstat, utanma! der, utanmayı unut ki rahat yaşayabilesin. Bak ben kimseden utanıyor muyum?
Gördüğünüz Gibi
Savaşta iki gözünü yitiren bir arkadaşı Neyzen Tevfike:
Neyzen, nedir bu memleketin hali; na¬¬sıl görüyorsun bu durumu? diye so¬¬rar.
Neyzen, arkadaşında bir alınganlık ya¬¬ratmamak için karanlık diyemez:
Vallahi efendim, sizin gördüğünüz gi¬¬bi... der.
Şimdi O Mebus
Çevresindeki bazı hayranları, Neyzene, yaygın ününden dolayı mebus olması ko¬¬nusunda ısrar ederler.
Bu ısrarlar karşısında Neyzen, bir gün,
Mebus olacağım da ne yapacağım? diye sorar.
Arkadaşları,
Kolay canım, memleket yararına bir durum olursa parmak kaldıracaksın, der.
Parmağını havaya kaldıran Neyzen,
Bunu yapmak için Ankaraya kadar gitmeye gerek yok ki, der ve daha sonra da arkadaşlarına şu ünlü dörtlüğü okur:
Kime sordumsa seni doğru cevap vermediler;
Kimi alçak, kimi hırsız, kimi deyyus dediler...
Künyeni almak için partiye ettim telefon;
Bizdeki kayda göre, şimdi o mebus dediler. |