Petersburg Öyküleri
ISBN 9789750513978
Yayınevi İletişim Yayınları
Yazarlar Nikolay Vasilyeviç Gogol (author) | Ergin Altay (translator)
Kitap Tanıtımı Petersburg Öyküleri Murat Belgenin dizi yayın yönetmenliğinde, Ergn Altay çevirisi, Victor Peppardın önsözü, R. W. Hallettin sonsüzü, Yazar ve dönem kronolojisiyle. Gogolün Rus edebiyatının kaderini değiştiren hikâyelerini bir araya getiren Petersburg Öyküleri, kendisinden sonra gelen yazarlar kuşağı için büyük bir ilham kaynağı oldu. Petersburg Öykülerinde, Rusyanın ünlü bulvarlarından geçip memurların tekdüze yaşamlarına, soyluların gösterişli yemek davetlerine, yoksul bir ressamın virane atölyesine konuk oluyoruz. Kahkahayla gözyaşı arasında hassas bir dengede ilerleyen öyküler, her satırda bize gülmenin karanlık yüzünü hissettiyor. Yayımlandığı dönemde Gogolün büyük toplumsal tepkiyle karşılaşmasına sebep olan öyküler, Çarlık Rusyasında yaşanan sosyal sınıf çelişkisini zekâ dolu bir alaycılıkla yansıtıyor. Gogol tuhaf bir yaratıktı, ama zaten deha hep tuhaftır. VLADIMIR NABOKOV Gogol, hiciv alanında çok ender rastlanan bir sanatsal yeteneğe sahipti. SERGEY DOVLATOV Dünya edebiyatının başyapıtları İletişim Klasikleri dizisinde! İletişim Yayınları, Klasikler dizisine Murat Belge yönetiminde devam etme kararının ardından ilk kitaplarını yayımlamaya başladı. Yeni dönemde diziden yayımlanacak kitaplar, edebiyata karşı sorumluluğu okuma zevkiyle buluşturan bir anlayışla hazırlanacak. Yeni edisyonlarda, yine orijinal dillerinden ve tam metin çevirilerin yanı sıra, yetkin isimlerin yazdığı önsöz ve sonsözlere yer verilecek. Ayrıca her kitabın başında, yazarın hayatına ve yaşadığı döneme ışık tutan bir kronoloji olacak. Yeni edisyonların içeriği eserin ilk baskı kapağı, haritalar ve özel çizimlerle zenginleştirilecek. Diziye özel olarak hazırlanan kapak tasarımında, resim tarihinden özenle seçilmiş görseller kullanılacak. Zengin bir içerikle hazırlanan İletişim Klasikleri dizisi, güvenilir ve özenli bir edisyonla okurla buluşurken, alanında referans kaynaklar sunuyor.