Kitap Tanıtımı |
İbrahim Has´ın elinizdeki eseri, XVIII. yüzyıl Türkçesi´nin güzel örneklerinden birisidir.
Eserde, büyük mutasavvıflardan alıntı yapılan sözlerin önemli bir kısmının Arapça orijinalleri verilmiş ve müellif tarafından çevirileri yapılmıştır. Söz konusu veciz sözlerin tercümeleri, Arapça cümle yapısının Türkçe´nin sentaksı üzerindeki etkilerini; çeviri sırasında yaşanan kelime ve kavram arayışlarını göstermesi bakımından ayrıca önem arzetmektedir. Yine bu tercümeler verilen veciz sözlerin hemen hemen tamamı, yani denilerek açıklanmaya çalışılmıştır. |