Kitap Tanıtımı |
Eldeki kitap, yaşayan en önemli Heidegger yorumcularından Otto Pöggeler'in yayımcılığını üstlendiği ve Heidegger'in 80. doğum yılı vesilesiyle yayımlanmış olan Heidegger. Perspektiven zur Deutung seines Werks (Heidegger. Eserinin Yorumunda Perspektifler) (Athenüum Verlag, Königstein 1969,2.baskı 1984) adlı kitapta yer alan iki yazının çevirilerini içermektedir. Pöggeler'in yayımlamış olduğu kitap, Pöggeler'in Heidegger felsefesi üzerine bir serimini ve yorumunu içeren "Heidegger, Bugün" adlı yazısıyla birlikte, çoğu Heidegger'in öğrencisi olan filozofların Heidegger üzerine makalelerini veya kitaplarından seçilmiş bölümleri içeren 16 metinden oluşmaktadır. Kitapta metinleri yer alan filozoflar, Kari Löwith, Max Müller, Walter Schulz, Kari Lehmann, Hans-Georg Gadamer, Helmut Franz, Wİ1-helm Perpeet, Emil Staiger, Beda Allemann, Oscar Becker, Ernst Tu-gendhat, Walter Bröcker, Wilhelm Anz, Otto Pöggeler (iki yazı) ve Karl-Otto Apel'dir. Eldeki kitapta, Pöggeler'in "Heidegger, Heute" (Heidegger, Bugün) adlı yazısı ile Beda Allernann'ın "Heidegger und Politik" (Heidegger ve Politika) adlı yazısının çevirileri yer almaktadır.
Bu iki yazıyı, hermeneutik geleneğinin üç önemli filozofu, Dilthey, Heidegger ve Gadamer'e birer yıl ayırmak suretiyle üç yıllık olarak tasarladığım bir yüksek lisans ders programı çerçevesinde çevirdim. Bu programa göre geçen yıl (1993-94 ders yılı) Dilthey işlendi. (Bu derslerin tutanakları, derslerde işlenen ve üzerinde tartışılan filozof metinleriyle birlikte yakında yayımlanacaktır.) Bu yıl (1994-95 ders yılı) aynı yöntemle, yani ele Alman filozofun kendi metinleri yanında filozof üzerine yazılmış metinleri işlemek ve üzerinde tartışmak suretiyle, derslerde Heidegger üzerinde durulacaktır. Eldeki kitapta bulunan iki yazı da, bu yıl işlenecek ve üzerinde tartışılacak olan metinlerden ikisidir. Heidegger'i sadece filozof kimliğiyle ve felsefi planda ele alan bu iki yazı yanında; filozofu yaşamı, politik görüşleri ve felsefesiyle birlikte ve genellikle olumsuz bir bakış açısı altında ele alan ve biyografik yönü ağır basan, Paul Hühnerfeld'den çevirdiğim Heidegger. Bir Filozof, Bir Alman adlı kitap da ele alınacaktır.(Gündoğan Yayınlan, 1994.) Aynı ders programı çerçevesinde gelecek yıl (1995-96 ders yılı) için çevirmekte olduğum Hans-Georg Gadamer'in Wahrheit und Methode (Hakikat ve Yöntem) adlı eserinden bazı bölümler de ileride yayımlanacaktır. Dileğim, bu yılki Heidegger ve gelecek yılki Gadamer ağırlıklı derslerin tutanakları da yayımlamaktır.
-Doğan Özlem- |