Kitap Tanıtımı |
Bölüm 1 Edebî Çeviriye Biçembilimsel Bir Yaklaşım: Trıstram Shandy Romanında Önceleme Bölüm 2 Fransızca Adıl Tümleç Kullanımının Yanlış Çözümlemesi Yöntemiyle Karşıtsal Bir İncelemesi Bölüm 3 Henry James'in Roman Sanatının'The Amerıcan','The Ambassadors' ve 'The Portraıt Of A Lady'Eserlerindeki Tezahürü Bölüm 4 Azerbaycan Tiyatro Toplulukları Üzerine Bir İnceleme Bölüm 5 Dil, Kimlik Ve Kültür Etkileşimi Bölüm 6 Menteşe'deki Silikmağara-İn Adlarının Kelime-Anlambilimlik Değerlendirmesi Bölüm 7 20. Yüzyılda Doğu Türkçesine Tercüme Edilmiş Fıkhu'l-Ekber ve Dil Özellikleri Üzerine Bölüm 8 Muhacirlerin Makalelerinde İsmail Bey Gaspıralı'nın Siyasi ve İdeolojik Görüşleri Bölüm 9 Klasik Dönem Arap Şiirinde Mecâzla İlgili Sanatlar Bölüm 10 Üç Cümel Ve Arap Dilindeki Yeri Bölüm 11 İnanç Turizmi Bağlamında Gaziantep Bölüm 12 Kazak Çocuk Edebiyatı Üzerine (Tanıtım Bülteninden) ) |