Kitap Tanıtımı |
Niculina Oprea... opera: Her yönlü bir dünya. Bilge, bilgin, doğurgan, eğitmen, köprü, doğurtkan...Dünya Sızıntıları yaşam gibi: Okudukça aydınlatan birer bulmaca. Her şiiri ayrı macera. Tarık Günersel 'Dünya Sızıntıları'nın Türkçesi bu kadar güzelse, Romencesi daha da güzeldir. Volkan Hacıoğlu'nun çevirisinin de payı var bu güzellikte ama Niculina Oprea'nın şiirleri dünyada bulunmanın sıradan hallerini bile olağanüstü izlenimlere dönüştüren bir cevher gibi. Dünyayı yeni bir alfabeyle okumanın gerekliliğini duymuş, okura da o alfabe aracılığıyla farklı bir kavrayış sunuyor. Kısa ya da uzun şiirler, okunacak ama uzun uzun duyulacak. 'Dünya Sızıntıları'nı duymak için hepimizi kabuğumuzdan çıkmaya çağıran şiirler. Haydar Ergülen 'Niculina Oprea, şiirin ve sanatın evrensel ruhunu yakalamış bir şair olarak bize günlük yaşamdan, insanlık hallerine, nesnelerin ve öznelerin doğada yeniden var olma mücadelesine kadar uzanan ontolojik bir boyuttan heyecanla okunan, felsefi gücü ağır basan, yaşama duyarlı şiirler sunuyor.' Erkut Tokman (Tanıtım Bülteninden) ) |