Kitap Tanıtımı |
Batı'da ünlü olan Türk yazarların eserleri dışında, Türk edebiyatının çok küçük bir bölümü İngilizceye çevrilmiş durumda. Çağdaş Türk öykülerinin İngilizceye çevrilmiş en kapsamlı koleksiyonunu oluşturan bu iki kitaplık antolojinin ilk cildi, uluslararası edebiyat okuruna Türk kısa öyküsünün genişliği ve derinliği konusunda bir giriş yapma olanağı sunuyor. Önsözünü yazar ve eleştirmen Feridun Andaç'ın yazdığı antolojinin ilk cildinde 32 yazardan 43 hikâye bulunuyor. Tarz ve içerik açısından büyük bir çeşit barındıran bu öyküler hem tanınmış yazarlar, hem de genç ve yeni yeni dikkat çekmeye başlayan yazarlar tarafından kaleme alınmış. Bu öyküler modern Türkiye'deki toplumunun çeşitliliğine bir ayna tutarken, aynı zamanda sevgi, aidiyet, yabancılık ve kimlik gibi evrensel temaları da işliyor. |